Praise and vituperation on Persiles, I, 16: Polidorus Vergilius as a possible paremiologic source
DOI:
https://doi.org/10.3989/anacervantinos.2019.007Keywords:
Persiles, Praise, Vituperation, Paremiologic Sources, Polidorus VergiliusAbstract
Arnaldo’s reply to Clodio (Persiles, I, 16) composes a deliberate game with the notions of ‘praise’ and ‘vituperation’ and their relations with certain axiological concepts. On the other hand, the general content of this text is particularly ironic towards Clodio’s ethos and his moral conduct later in the plot. The singular features of the passage could have been inspired by Latin proverbs, for instance the paremiological antologies of Polidoro Virgilio (1498) and Erasmus (1500), who implanted a flourishing genre of exegesis during the Renaissance. Thus, the present article, after an outline of such influence on the Persiles and its Cervantist development, explains the originality of 1, 16, according to the possible influence of 3 “Polidorian” sacral adages (numbers 474, 477 and 478), in order to establish a taxonomy among the hypotexts, since each one of them has elaborated the passage to a particular degree.
Downloads
References
Alarcos García, Emilio (1950). Cervantes y Boccaccio. Valencia: Universidad Literaria de Valencia.
Alarcos Martínez, Miguel (2014). Las convenciones del género grecobizantino y el ideal heroico de hermosura del Persiles: hacia el sentido último de la novela. Vigo: Editorial Academia del Hispanismo.
Bataillon, Marcel (1950). Erasmo y España. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.
Bizarri, Hugo (2003). «Los refranes en Cervantes», Boletín Hispánico Helvético. 2, pp. 26-49.
Bizarri, Hugo (2015). Diccionario de paremias cervantinas. Madrid: Universidad de Alcalá de Henares.
Blanco, Mercedes (2016). «El renacimiento de Heliodoro en Cervantes», eHumanista/ Cervantes. Vol. 5, pp. 103-138.
Castro, Américo (1925). «El pensamiento de Cervantes», Revista de Filología Española. Anejo VI, pp. 1-407.
Cejador y Frauca, Julio (1905-1906). La lengua de Cervantes. Gramática y diccionario de la lengua castellana en «El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha», 2 vols. Madrid: Ratés.
Cervantes, Miguel de (1613). Novelas Ejemplares, ed. Harry Sieber (2005). Madrid: Cátedra.
Cervantes, Miguel de (1617). Los trabajos de Persiles y Sigismunda, ed. Carlos Romero (2004: 5.a ed. aumentada y corregida). Madrid: Cátedra.
Egido, Aurora (2017). «La memoria y el arte narrativo del Persiles», Nueva Revista de Filología Española. XVIII, pp. 621-641. https://doi.org/10.24201/nrfh.v38i2.808
Hatzfeld, Helmut (1966). El «Quijote» como obra de arte del lenguaje, 2.a ed. aumentada y refundida. Madrid: CSIC.
Keniston, Hayward (1937). The Syntax of Castilian Prose. The Sixteenth Century. Chicago: University of Chicago Press.
Menéndez Pelayo, Marcelino (1905-1915). Orígenes de la novela. Vols. I-IV. Madrid: Bailly-Baillère e Hijos.
Menéndez Pelayo, Marcelino (1907). «Cultura literaria de Miguel de Cervantes y elaboración del Quijote», en Estudios de crítica literaria, pp. 1-64. Madrid: Tipografía de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos.
Messina Fajardo, Luisa (2012). Paremiografía, paremiología y literatura. Roma: Edizione Nuova Cultura.
Rosenblat, Ángel (1971). La lengua del Quijote. Madrid: Gredos.
Suñé, Juan (1929). Fraseología de Cervantes. Barcelona: Editorial Lux.
Virgilio, Polidoro (1498). Libro de Proverbios (Proverbiorum Liber), ed. y trad. española A. Serrano Cueto (2007). Madrid: Akal.
Weigert, Louis (1907). Untersuchungen zur spanischen Syntax auf Grund der Werke des Cervantes. Berlín: Mayer & Müller.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© CSIC. Manuscripts published in both the print and online versions of this journal are the property of the Consejo Superior de Investigaciones Científicas, and quoting this source is a requirement for any partial or full reproduction.
All contents of this electronic edition, except where otherwise noted, are distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) licence. You may read the basic information and the legal text of the licence. The indication of the CC BY 4.0 licence must be expressly stated in this way when necessary.
Self-archiving in repositories, personal webpages or similar, of any version other than the final version of the work produced by the publisher, is not allowed.