Muerte adminícula and ayudar a morir. On an Obscure Phrase of Sancho’s

Authors

  • Pedro Álvarez de Miranda Universidad Autónoma de Madrid

DOI:

https://doi.org/10.3989/anacervantinos.2009.006

Keywords:

Quixote (interpretation and annotation), Hapax legomena in Cervantes, Lexicon of the Golden Age

Abstract


The aim of this paper is to attempt to clarify, once again, a passage from the Quixote (II, 47) which has so far puzzled all annotators, namely, the passage in which Sancho, as governor of the island, expresses his fear that the doctor may cause him a «muerte adminícula y pésima, como es la de la hambre». The adjective adminícula, a hapax legomenon until now misunderstood, reveals its possible meaning when compared to another passage (from Coloquio de las oposiciones, ca. 1600) in which this term also appears in combination with the word muerte, and in particular, given the fact that the expression ayudar a morir, in the sense of ‘to cause someone’s death, normally by means of poison’, became a common expression between the 16th and 18th centuries. Thus, the adjective adminícula, when refering to death, would mean ‘not natural, but induced’ (although not by the action of poison in this case, as the courtiers of the governor of Barataria seem to fear, but by simple deprivation of any kind of food).

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2009-12-30

How to Cite

Álvarez de Miranda, P. (2009). Muerte adminícula and ayudar a morir. On an Obscure Phrase of Sancho’s. Anales Cervantinos, 41, 117–134. https://doi.org/10.3989/anacervantinos.2009.006

Issue

Section

Studies