Lorenzo Franciosini, primer traductor del Quijote al italiano: Los problemas filológicos de la primera parte y el «Caso Oudin»

Autores/as

  • Dante Bernardi

DOI:

https://doi.org/10.3989/anacervantinos.1993.384

Resumen


No disponible.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

1993-12-30

Cómo citar

Bernardi, D. (1993). Lorenzo Franciosini, primer traductor del Quijote al italiano: Los problemas filológicos de la primera parte y el «Caso Oudin». Anales Cervantinos, 31, 151–181. https://doi.org/10.3989/anacervantinos.1993.384

Número

Sección

Estudios