@article{Álvarez-Cifuentes_2020, title={As tres Cidras do Amor, ou O Cavalleiro Andante (1793)}, volume={52}, url={https://analescervantinos.revistas.csic.es/index.php/analescervantinos/article/view/482}, DOI={10.3989/anacervantinos.2020.014}, abstractNote={<p>Pese a la tardía publicación de la versión en lengua portuguesa de <em>Don Quijote de la Mancha</em> (1794), el conocimiento de la novela cervantina en Portugal puede rastrearse a lo largo del siglo XVIII y se hace especialmente patente en el dominio teatral. Tal es el caso de la «piquena pessa» anónima titulada <em>As tres Cidras do Amor, ou O Cavalleiro Andante</em> (Lisboa, Off. de Francisco Borges de Sousa, 1793), que pone en escena una singular recreación del hidalgo castellano y del efecto alucinador de la lectura de los libros de caballerías. Se propone una presentación de la farsa <em>As tres Cidras do Amor</em> y un análisis de la parodia que realiza sobre el universo ficcional de la caballería andante.</p>}, journal={Anales Cervantinos}, author={Álvarez-Cifuentes, Pedro}, year={2020}, month={dic.}, pages={353–363} }